Carta nº 64
Carta do Bispo da Flórida ao Presidente Bush
Por: Robert Bowan Tradução: Ahmed Ismail (Enviada por Robert Bowan, Bispo da Igreja Católica, tenente-coronel ex-combatente) Senhor presidente: Conte a verdade ao povo, sr. Presidente, sobre o terrorismo. Se os mitos acerca do terrorismo não
Necessárias Considerações Sobre o Conflito
Por: Ahmed Ismail Introdução O presente artigo resume as principais considerações do autor sobre os atentados de 11 de setembro e a subseqüente agressão americana ao Afeganistão. As Raízes do Conflito Os atentados a Nova
As Sementes da Miséria e do Terror
Por: Ahmad Dallal Tradução: Ahmad Ismail Ainda aturdido pelas imagens de morte e destruição que abalaram Nova York em 11 de setembro, o mundo parece ter entrado numa guerra cultural e religiosa de magnitude. Mais
Ano Novo Islâmico e Início de Muharam
Em nome de Deus, O Clemente, O Misericordioso! O Centro Islâmico no Brasil parabeniza a nação islâmica pela chegada no ano novo muçulmano de 1435 Hejrita. Desejamos a todos os irmãos e irmãs um novo
Falecimento do Imam Ali Ibn Al-Hussein (A.S.)
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso! Diante da data em que relembramos o martírio do quarto Imam dos muçulmanos, o Imam Ali Ibn Al-Hussein Ibn Ali Ibn Abi Táleb (A.S.), conhecido por “Zein Al-Ábidin” (Formosura
Centro Islâmico no Brasil recebe o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã
Na noite da quinta-feira, 03 de Abril, o Centro Islâmico no Brasil recebeu em sua sede, em São Paulo, o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã, Sr. Kamal Kharrazi, que encontra-se visitando
Em resposta a Muawiya
“Em verdade estávamos em termos amigáveis , como dizias, mas uma divergência se colocou entre nós , quando, após aceitares a crença, a rejeitaste. Hoje a posição é que nós estamos firmes ( na crença) e tu estás criando desavença. Aqueles de vós que aceitaram o Islã fizeram-no de modo relutante como o fizeram todos os homens importantes quando aceitaram o Islã e se juntaram ao Profeta de Deus(saas).
Tens afirmado que eu matei Tal’a e Zubair , que forcei A’isha a sair de sua casa e que adquiri residência entre as duas cidades (Kufa e Basra).
Essas são questões que não dizem respeito a ti, tampouco envolvem algo contra a tua pessoa. Portanto, nenhuma explicação te é devida.
Afirmas também que estás vindo a mim com uma facção de Muhajirin e Ansar mas eis que a Hijra chegou ao fim, no dia em que teu irmão foi feito prisioneiro. Se estás com pressa , então esperas um pouco para que eu vá a teu encontro , para que seja mais conveniente.Pois isso significará que Deus apontou-me para punir-te. Porém , se vieres a mim. será como o poeta Bani Assad disse:
“Enfrentam os ventos do verão que assolam com vendaval de terra e pedras.”
(Lembra-te) ainda que tenho a espada com a qual despachei o teu avô, o irmão da tua mãe e o irmão de outro, no mesmo lugar.
Por Deus, que eu sei o que és. Teu coração é forrado e tua inteligência é fraca. Melhor dizendo, tu subiste uma escada de onde a tua visão é de uma cena ruim, contra ti, não a teu favor, porque estás procurando algo perdido por outro, estás ordenhando as reses de outra pessoa, ansiando por algo que não é teu, tampouco tens ligação com isso.
Quão afastadas estão as tuas palavras das tuas açõs e quão proximamente tu lembras os teus tios paternos e maternos ,os quais foram guiados por sua iniquidade e amor ao erro, opostos a Mohammad (saas) e como consequência, foram mortos , como sabes.
Eles não puderam oferecer resistência contra a calamidade e nem proteger os seus lugares seguros dos golpes de espada , golpes esses que são abundantes nas batalhas e que não demonstram fraqueza.
Muito falaste acerca da atança de Othman. Primeiramente junta-te ao que o povo se juntou ( a fidelidade) , então procura de mim o veredicto sobre as pessoas acusadas e eu estabelecerei o assunto entre tu e elas, de acordo com o Livro de Deus. Porém, o que estás procurando é como o falso mamilo que é dado a uma criança que se quer desmamar. Que a paz esteja com aquele que a merecem.”
