- AL-FÁTIHA – A ABERTURA
- AL BÁCARA – A VACA
- AAL ‘IMRAN – A FAMILIA DE IMRAN
- AN NISSÁ – AS MULHERES
- AL-MAIDA – A MESA SERVIDA
- AL AN’AM – O GADO
- AL’ARAF – OS CIMOS
- AL ANFAL – OS ESPOLIOS
- AT TAUBAH – O ARREPENDIMENTO
- YUNIS – JONAS
- HUD
- YOUSSIF – JOSÉ
- AR RA’D – O TROVÃO
- IBRAHIM – ABRAÃO
- AL HIJR
- AN NÁHL – AS ABELHAS
- AL ISRÁ – A VIAGEM NOTURNA
- AL CAHF – A CAVERNA
- MÁRIAM – MARIA
- TAHA – TAHA
- AL ANBIYÁ – OS PROFETAS
- AL HAJJ – A PEREGRINAÇÃO
- AL MUMINUN – OS FIÉIS
- AN NUR – A LUZ
- AL FURCAN – O DISCERNIMENTO
- ACH CHU’ARÁ – OS POETAS
- AN NAML – AS FORMIGAS
- AL CASSAS – AS NARRATIVAS
- AL ‘ANKABUT – A ARANHA
- AR RUM – OS BIZANTINOS
- LUCMAN – LUCMAN
- AS SAJDA – A PROSTRAÇÃO
- AL AHZAB – OS PARTIDOS
- SABÁ – SABÁ
- FÁTER – O CRIADOR
- YÁ SIN – YÁ SIN
- AS SÁFAT – OS ENFILEIRADOS
- SAD – A LETRA SAD
- AZ ZÚMAR – OS GRUPOS
- GHÁFER – O REMISSÓRIO
- FÚSSILAT – OS DETALHADOS
- AX XURA – A CONSULTA
- AZ ZÚKHURUF – OS ORNAMENTOS
- AD DUKHAN – A FUMAÇA
- AL JÁSSIYA – O GENUFLEXO
- AL AHCAF – AS DUNAS
- MOHAMMAD – MOHAMMAD
- AL FATH – O TRIUNFO
- AL HUJJURAT – OS APOSENTOS
- CAF – A LETRA CAF
- AZ ZÁRIAT – OS VENTOS DISSEMINADORES
- AT TUR – O MONTE
- AN NAJM – A ESTRELA
- AL CÂMAR – A LUA
- AR RAHMAN – O CLEMENTE
- AL WAQUI’A – O EVENTO INVEVITÁVEL
- AL HADID – O FERRO
- AL MUJÁDALA – A DISCUSSÃO
- AL HAXR – O DESTERRO
- AL MUMTAHANA – A EXAMINADA
- AS SAF – AS FILEIRAS
- AL JÚMU’A – A SEXTA-FEIRA
- AL MUNAFICÚN – OS HIPÓCRITAS
- AT TAGHÁBUN – AS DEFRAUDAÇÕES RECÍPROCAS
- AT TALAC – O DIVÓRCIO
- AT TAHRIM – AS PROIBIÇÕES
- AL MULK – A SOBERANIA
- AL CALAM – O CÁLAMO
- AL HÁCA – A REALIDADE
- AL MA’ÁRIJ – AS VIAS DE ASCENSÃO
- NUH – NOÉ
- AL JIN – OS GÊNIOS
- AL MUZZÁMMIL – O ACOBERTADO
- AL MUDÁSCIR – O EMANTADO
- AL QUÍAMA – A RESSURREIÇÃO
- AL INSAN – O HOMEM
- AL MURSALAT – OS ENVIADOS
- AN NABA – A NOTÍCIA
- AN NAZI’AT – OS ARREBATADORES
- ÁBAÇA – O AUSTERO
- AT TAQÜIR – O ENROLAMENTO
- AL INFITAR – O FENDIMENTO
- AL MUTAFFIFIN – OS FRAUDADORES
- AL INXICAC – A FENDA
- AL BURUJ – AS CONSTELAÇÕES
- AT TÁRIC – O VISITANTE NOTURNO
- AL A’LA – O ALTÍSSIMO
- AL GHÁXIA – O EVENTO ASSOLADOR
- AL FAJR – A AURORA
- AL BÁLAD – A METRÓPOLE
- AX XAMS – O SOL
- AL LÁIL – A NOITE
- ADH DHUHA – AS HORAS DA MANHÃ
- AX XARH – O CONFORTO
- AT TIN – O FIGO
- AL ‘ALAC – O COÁGULO
- AL CADR – O DECRETO
- AL BAYINAT – A EVIDÊNCIA
- AZ ZÁLZALA – O TERREMOTO
- AL ‘ADIÁT – OS CORCÉIS
- AL CÁRI’A – A CALAMIDADE
- AT TACÁÇUR – A COBIÇA
- AL ‘ASAR – A ERA
- AL HÚMAZA – O DIFAMADOR
- AL FIL – O ELEFANTE
- CORAIX – OS CORAIXITAS
- AL MA’UN – OS OBSÉQUIOS
- AL CÁUÇAR – A ABUNDÂNCIA
- AL CÁFIRÚN – OS INCRÉDULOS
- AN NASR – O SOCORRO
- AL MÁSSAD – O ESPARTO
- AL ‘IKHLASS – A UNICIDADE
- AL FALAC – A ALVORADA
- AN NÁSS – OS HUMANOS
AL CALAM – O CÁLAMO
Digite e pressione enter!
Posts Recentes
Carta do Bispo da Flórida ao Presidente Bush
Por: Robert Bowan Tradução: Ahmed Ismail (Enviada por Robert Bowan, Bispo da Igreja Católica, tenente-coronel ex-combatente) Senhor presidente: Conte a verdade ao povo, sr. Presidente, sobre o terrorismo. Se os mitos acerca do terrorismo não
Necessárias Considerações Sobre o Conflito
Por: Ahmed Ismail Introdução O presente artigo resume as principais considerações do autor sobre os atentados de 11 de setembro e a subseqüente agressão americana ao Afeganistão. As Raízes do Conflito Os atentados a Nova
As Sementes da Miséria e do Terror
Por: Ahmad Dallal Tradução: Ahmad Ismail Ainda aturdido pelas imagens de morte e destruição que abalaram Nova York em 11 de setembro, o mundo parece ter entrado numa guerra cultural e religiosa de magnitude. Mais
Ano Novo Islâmico e Início de Muharam
Em nome de Deus, O Clemente, O Misericordioso! O Centro Islâmico no Brasil parabeniza a nação islâmica pela chegada no ano novo muçulmano de 1435 Hejrita. Desejamos a todos os irmãos e irmãs um novo
Falecimento do Imam Ali Ibn Al-Hussein (A.S.)
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso! Diante da data em que relembramos o martírio do quarto Imam dos muçulmanos, o Imam Ali Ibn Al-Hussein Ibn Ali Ibn Abi Táleb (A.S.), conhecido por “Zein Al-Ábidin” (Formosura
Centro Islâmico no Brasil recebe o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã
Na noite da quinta-feira, 03 de Abril, o Centro Islâmico no Brasil recebeu em sua sede, em São Paulo, o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã, Sr. Kamal Kharrazi, que encontra-se visitando
68ª SURATA
“AL QALAM”
(O CÁLAMO)
Esta Surata de 52 versículos é uma das primeiras revelações em Makka, com exceção dos versículos de 17 a 23 e de 48 a 50, que foram revelados em Madina. A opinião geral dos comentadores muçulmanos é que uma grande parte dela foi a segunda na ordem da revelação, com a primeira sendo “Icrá, versículos de 1-5 da 96ª Surata. Ela cita o caráter perfeito do Mensageiro como a mais visível e inegável prova de sua missão profética e adverte contra as más consequências da ingratidão e da incredulidade.
Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.
1. Nun. Pelo cálamo e pelo que com ele escrevem,
2. Que tu (ó Mensageiro) não és, pela graça do teu Senhor, um louco!
3. Em verdade, está reservada para ti uma infalível recompensa,
4. Porque és de nobilíssimo caráter.
5. Logo verás, e eles também verão,
6. Quem, dentre vós, é o aflito!
7. Em verdade, teu Senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da Sua senda, assim como é o mais conhecedor dos encaminhados.
8. Não dês, pois, ouvidos aos desmentidores,
9. Porque anseiam para que sejas complacente, para o serem também.
10. E jamais escutes a algum praguejador desprezível,
11. Difamador, caluniador,
12. Impedidor, transgressor, pecador,
13. Grosseiro e, ademais, mal nascido.
14. Ainda que possua bens e (numerosos) filhos.
15. (É) aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São fábulas dos primitivos,
16. Marcá-lo-emos no nariz!
17. Por certo que os provaremos (o povo de Makka) como provamos os donos do pomar, ao decidirem colher os seus frutos ao amanhecer,
18. Sem a invocação (do nome de Allah).
19. Porém, enquanto dormiam, sobreveio-lhes uma centelha do teu Senhor.
20. E, ao amanhecer, estava (o pomar) como se houvesse sido ceifado.
21. E, pela manhã, confabularam mutuamente:
22. Ide aos vossos campos, se quereis colher!
23. Foram, pois, sussurrando:
24. Que não entre hoje (em vosso pomar) nenhum necessitado.
25. E iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
26. Mas, quando o viram daquele jeito, disseram: Em verdade, estamos perdidos!
27. Em verdade, estamos privados de tudo!
28. E o mais sensato deles disse: Não vos havia dito? Por que não glorificastes (Allah)?
29. Responderam: Glorificado seja o nosso Senhor! Em verdade, fomos injustos!
30. E começaram a reprovar-se mutuamente.
31. Disseram: Ai de nós, que temos sido transgressores!
32. É possível que o nosso Senhor nos conceda outro (pomar) melhor do que este, voltemo-nos, pois, ao nosso Senhor.
33. Tal foi o castigo (deste mundo); mas o castigo da Outra Vida será ainda maior. Se o soubessem!
34. Em verdade, para os tementes, haverá jardins do prazer, ao lado do seu Senhor.
35. Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
36. O que há convosco? Como julgais assim?
37. Ou, acaso, tendes algum livro em que aprendeis,
38. A conseguir o que preferis?
39. Ou possuís, acaso, a Nossa promessa formal, até ao Dia da Ressurreição, de conseguirdes tudo o que desejardes?
40. Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto!
41. Ou têm, acaso, parceiros (junto a Mim)? Que os apresentem, pois, se estiverem certos!
42. No dia em que a perna ficar exposta, em que forem convocados à prostração e não o conseguirem,
43. Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convocados à prostração, enquanto podiam cumpri-la (e se recusaram).
44. Deixa-Me, pois, a sós com os que desmentem esta Mensagem. Logo os aproximaremos do castigo, gradualmente, de onde menos esperam.
45. E os tolerarei, porque o Meu plano é firme.
46. Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
47. Ou estão de posse do desconhecido, e podem descrevê-lo?
48. Persevera, pois (ó Mensageiro), até ao Juízo do teu Senhor, e não sejas como aquele que foi engolido pela baleia (Jonas), quando, angustiado, (Nos) invocou.
49. Se não o tivesse alcançado a graça do seu Senhor, certamente teria sido arrojado sobre a orla desértica, em desgraça.
50. Porém, o Senhor o elegeu e o contou entre os virtuosos.
51. Se pudessem, os incrédulos far-te-iam vacilar, com os seus olhares (de rancor), ao ouvirem a Mensagem. E dizem: Em verdade, é um louco!
52. E este (Alcorão) não é mais do que uma mensagem para todo o universo.
