- AL-FÁTIHA – A ABERTURA
- AL BÁCARA – A VACA
- AAL ‘IMRAN – A FAMILIA DE IMRAN
- AN NISSÁ – AS MULHERES
- AL-MAIDA – A MESA SERVIDA
- AL AN’AM – O GADO
- AL’ARAF – OS CIMOS
- AL ANFAL – OS ESPOLIOS
- AT TAUBAH – O ARREPENDIMENTO
- YUNIS – JONAS
- HUD
- YOUSSIF – JOSÉ
- AR RA’D – O TROVÃO
- IBRAHIM – ABRAÃO
- AL HIJR
- AN NÁHL – AS ABELHAS
- AL ISRÁ – A VIAGEM NOTURNA
- AL CAHF – A CAVERNA
- MÁRIAM – MARIA
- TAHA – TAHA
- AL ANBIYÁ – OS PROFETAS
- AL HAJJ – A PEREGRINAÇÃO
- AL MUMINUN – OS FIÉIS
- AN NUR – A LUZ
- AL FURCAN – O DISCERNIMENTO
- ACH CHU’ARÁ – OS POETAS
- AN NAML – AS FORMIGAS
- AL CASSAS – AS NARRATIVAS
- AL ‘ANKABUT – A ARANHA
- AR RUM – OS BIZANTINOS
- LUCMAN – LUCMAN
- AS SAJDA – A PROSTRAÇÃO
- AL AHZAB – OS PARTIDOS
- SABÁ – SABÁ
- FÁTER – O CRIADOR
- YÁ SIN – YÁ SIN
- AS SÁFAT – OS ENFILEIRADOS
- SAD – A LETRA SAD
- AZ ZÚMAR – OS GRUPOS
- GHÁFER – O REMISSÓRIO
- FÚSSILAT – OS DETALHADOS
- AX XURA – A CONSULTA
- AZ ZÚKHURUF – OS ORNAMENTOS
- AD DUKHAN – A FUMAÇA
- AL JÁSSIYA – O GENUFLEXO
- AL AHCAF – AS DUNAS
- MOHAMMAD – MOHAMMAD
- AL FATH – O TRIUNFO
- AL HUJJURAT – OS APOSENTOS
- CAF – A LETRA CAF
- AZ ZÁRIAT – OS VENTOS DISSEMINADORES
- AT TUR – O MONTE
- AN NAJM – A ESTRELA
- AL CÂMAR – A LUA
- AR RAHMAN – O CLEMENTE
- AL WAQUI’A – O EVENTO INVEVITÁVEL
- AL HADID – O FERRO
- AL MUJÁDALA – A DISCUSSÃO
- AL HAXR – O DESTERRO
- AL MUMTAHANA – A EXAMINADA
- AS SAF – AS FILEIRAS
- AL JÚMU’A – A SEXTA-FEIRA
- AL MUNAFICÚN – OS HIPÓCRITAS
- AT TAGHÁBUN – AS DEFRAUDAÇÕES RECÍPROCAS
- AT TALAC – O DIVÓRCIO
- AT TAHRIM – AS PROIBIÇÕES
- AL MULK – A SOBERANIA
- AL CALAM – O CÁLAMO
- AL HÁCA – A REALIDADE
- AL MA’ÁRIJ – AS VIAS DE ASCENSÃO
- NUH – NOÉ
- AL JIN – OS GÊNIOS
- AL MUZZÁMMIL – O ACOBERTADO
- AL MUDÁSCIR – O EMANTADO
- AL QUÍAMA – A RESSURREIÇÃO
- AL INSAN – O HOMEM
- AL MURSALAT – OS ENVIADOS
- AN NABA – A NOTÍCIA
- AN NAZI’AT – OS ARREBATADORES
- ÁBAÇA – O AUSTERO
- AT TAQÜIR – O ENROLAMENTO
- AL INFITAR – O FENDIMENTO
- AL MUTAFFIFIN – OS FRAUDADORES
- AL INXICAC – A FENDA
- AL BURUJ – AS CONSTELAÇÕES
- AT TÁRIC – O VISITANTE NOTURNO
- AL A’LA – O ALTÍSSIMO
- AL GHÁXIA – O EVENTO ASSOLADOR
- AL FAJR – A AURORA
- AL BÁLAD – A METRÓPOLE
- AX XAMS – O SOL
- AL LÁIL – A NOITE
- ADH DHUHA – AS HORAS DA MANHÃ
- AX XARH – O CONFORTO
- AT TIN – O FIGO
- AL ‘ALAC – O COÁGULO
- AL CADR – O DECRETO
- AL BAYINAT – A EVIDÊNCIA
- AZ ZÁLZALA – O TERREMOTO
- AL ‘ADIÁT – OS CORCÉIS
- AL CÁRI’A – A CALAMIDADE
- AT TACÁÇUR – A COBIÇA
- AL ‘ASAR – A ERA
- AL HÚMAZA – O DIFAMADOR
- AL FIL – O ELEFANTE
- CORAIX – OS CORAIXITAS
- AL MA’UN – OS OBSÉQUIOS
- AL CÁUÇAR – A ABUNDÂNCIA
- AL CÁFIRÚN – OS INCRÉDULOS
- AN NASR – O SOCORRO
- AL MÁSSAD – O ESPARTO
- AL ‘IKHLASS – A UNICIDADE
- AL FALAC – A ALVORADA
- AN NÁSS – OS HUMANOS
AL WAQUI’A – O EVENTO INVEVITÁVEL
Digite e pressione enter!
Posts Recentes
Carta do Bispo da Flórida ao Presidente Bush
Por: Robert Bowan Tradução: Ahmed Ismail (Enviada por Robert Bowan, Bispo da Igreja Católica, tenente-coronel ex-combatente) Senhor presidente: Conte a verdade ao povo, sr. Presidente, sobre o terrorismo. Se os mitos acerca do terrorismo não
Necessárias Considerações Sobre o Conflito
Por: Ahmed Ismail Introdução O presente artigo resume as principais considerações do autor sobre os atentados de 11 de setembro e a subseqüente agressão americana ao Afeganistão. As Raízes do Conflito Os atentados a Nova
As Sementes da Miséria e do Terror
Por: Ahmad Dallal Tradução: Ahmad Ismail Ainda aturdido pelas imagens de morte e destruição que abalaram Nova York em 11 de setembro, o mundo parece ter entrado numa guerra cultural e religiosa de magnitude. Mais
Ano Novo Islâmico e Início de Muharam
Em nome de Deus, O Clemente, O Misericordioso! O Centro Islâmico no Brasil parabeniza a nação islâmica pela chegada no ano novo muçulmano de 1435 Hejrita. Desejamos a todos os irmãos e irmãs um novo
Falecimento do Imam Ali Ibn Al-Hussein (A.S.)
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso! Diante da data em que relembramos o martírio do quarto Imam dos muçulmanos, o Imam Ali Ibn Al-Hussein Ibn Ali Ibn Abi Táleb (A.S.), conhecido por “Zein Al-Ábidin” (Formosura
Centro Islâmico no Brasil recebe o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã
Na noite da quinta-feira, 03 de Abril, o Centro Islâmico no Brasil recebeu em sua sede, em São Paulo, o ex-ministro das Relações Exteriores da República Islâmica do Irã, Sr. Kamal Kharrazi, que encontra-se visitando
56ª SURATA
“AL WÁQUI’A”
(O EVENTO INEVITÁVEL)
Esta Surata de 96 versículos foi revelada em Makka, com exceção dos versículos 81 e 82, que foram revelados em Madina. O tema é sobre a certeza do Dia do Julgamento e seu ajuste de valores verdadeiros (1-56); o Poder de Allah, Divindade e Glória (57-74); e a verdade da Revelação (75-96).
Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.
1. Quando acontecer o evento inevitável,
2. – Ninguém poderá negar o seu advento –,
3. Degradante (para uns) e exultante (para outros).
4. Quando a terra for sacudida violentamente,
5. E as montanhas forem desintegradas em átomos,
6. Convertidas em corpúsculos dispersos,
7. Então, sereis divididos em três grupos.
8. O dos que estiverem à direita – E quem são os que estarão à direita?
9. O dos que estiverem à esquerda – E quem são os que estarão à esquerda?
10. E o dos primeiros (crentes) – E quem são os primeiros (crentes)?
11. Estes serão os mais próximos de Allah,
12. Nos jardins do prazer.
13. (Haverá) uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
14. E poucos, pertencentes ao último.
15. Estarão (os dos primeiros) sobre leitos incrustados (com ouro e pedras preciosas),
16. Reclinados neles, frente a frente,
17. Onde serão servidos por jovens (de frescores) imortais.
18. Com taças, jarras, e ânforas, cheias de néctares (provindos dos mananciais celestes),
19. Que não lhes provocará a enxaqueca, nem intoxicação.
20. E (também lhes serão servidas) as frutas de sua predileção,
21. E carne das aves que lhes apetecerem,
22. Em companhia de huris, de cândidos olhares,
23. Semelhantes a pérolas bem guardadas,
24. Em recompensa por tudo quanto houverem feito.
25. Não ouvirão, ali, frivolidades, nem (haverá) qualquer maldade,
26. Apenas as palavras: Paz! Paz!
27. E o (grupo) dos que estiverem à direita – E quem são os que estarão à direita?
28. Passeará entre lotos (com frutos) sobrepostos,
29. E pomares, com árvores frutíferas entrelaçadas,
30. E extensa sombra,
31. E água manante,
32. E frutas abundantes,
33. Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
34. E estarão sobre leitos elevados.
35. Sabei que criamos, para eles, uma (nova) espécie de criaturas.
36. E as fizemos virgens.
37. Amantíssimas, de mesma idade,
38. Para os que estiverem à direita.
39. (Estes) constituem uma multidão, pertencente ao primeiro grupo.
40. E (aqueles), pertencentes ao último.
41. E os que estiverem à esquerda – E quem são os que estarão à esquerda?
42. Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
43. E nas trevas da negra fumaça,
44. Sem nada para se refrescarem, nem para se aprazerem.
45. Porque, antes disso, estavam na luxúria,
46. E persistiram, em seu supremo pecado.
47. E diziam: Acaso, quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos ressuscitados,
48. Ou (o serão) nossos antepassados?
49. Dize-lhes: Em verdade, os primeiros e os últimos,
50. Serão congregados, para o encontro de um dia conhecido.
51. Logo, sereis vós, ó desviados, desmentidores,
52. (Que) sem dúvida comereis do fruto do zacum.
53. Do qual fartareis os vossos estômagos,
54. E, por cima, bebereis água fervente.
55. Bebê-la-eis com a sofreguidão dos sedentos.
56. Tal será a sua hospedagem, no Dia do Juízo!
57. Nós vos criamos. Por que, pois, não credes (na Ressurreição)?
58. Haveis reparado, acaso, no que ejaculais?
59. Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
60. Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,
61. De substituir-vos por seres semelhantes, ou transformar-vos no que ignorais.
62. E, na verdade, conheceis a primeira criação. Por que, então, não meditais?
63. Haveis reparado, acaso, no que semeais?
64. Porventura, sois vós os que fazeis germinar, ou somos Nós o Germinador?
65. Se quiséssemos, converteríamos aquilo em feno e, então, não cessaríeis de vos assombrar,
66. (Dizendo): Em verdade, estamos compromissados (por nada),
67. Estamos, em verdade, privados (de colher os nossos frutos)!
68. Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
69. Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?
70. Se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. Por que, pois, não agradeceis?
71. Haveis reparado, acaso, no fogo que ateais?
72. Fostes vós que criastes a árvore, ou fomos Nós o Criador?
73. Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades.
74. Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
75. Juro, portanto, pela posição dos astros,
76. Porque é um magnífico juramento – se soubésseis!
77. Este é um Alcorão honorabilíssimo,
78. Num Livro bem guardado,
79. Que não tocam, senão os purificados!
80. É uma revelação do Senhor do Universo.
81. – Porventura, desdenhais esta Mensagem?
82. E fizestes disso o vosso meio de vida, para que o pudésseis desmentir?
83. Por que, então, (não intervis), quando (a alma de um moribundo) alcança a garganta?
84. E ficais, nesse instante, a olhá-lo,
85. – E Nós, ainda que não Nos vejais, estamos mais perto dele do que vós.
86. Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
87. Não lhe devolveis (a alma), se estais certos?
88. Porém, se ele for um dos achegados (a Allah),
89. (Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer;
90. Ainda, se for um dos que estão à direita,
91. (Ser-lhe-á dito): Que a paz esteja contigo, da parte dos que estão à direita!
92. Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
93. Então terá hospedagem na água fervente,
94. E entrada na fogueira infernal.
95. Sabei que esta é a verdade autêntica.
96. Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!
